自作自受

自作自受
zìzuòzìshòu
suffer from one's own actions; stew in one's own juice
* * *
have only oneself to thank; lie in the bed one has made
stew in one's own grease; stew in one's own juice
suffer from one's own actions
* * *
have only oneself to thank; lie in the bed one has made; stew in one's own grease; stew in one's own juice
* * *
zi4 zuo4 zi4 shou4
to act for oneself and suffer the consequence, to reap what one has sown, to make your bed and lie on it
* * *
自作自受
zì zuō zì shòu
reap the fruits of one's actions; As you brew, so you must drink.; As you make your bed, so you must lie on it.; be hoisted by (with) one's own petard; be threshed with one's own flail; bring it on oneself; carry what one makes; fall into a pit of one's own digging; fall into a trap set by oneself;fry in one's own grease; get into (be in) hot water; pay the fiddler; have only oneself to thank for sth.; reap the fruits of one's actions; reap the whirlwind of one's own sowing; reap what one sows; self do, self have; stew in one's own juice (grease); suffer for (on) one's own account (act); suffer on one's account; take (suffer) the consequences of one's own deeds (actions; doing):
她是自作自受。 She made her bed, let her lie in it.
* * *
自作自受|自作自受 [zì zuò zì shòu] to act for oneself and suffer the consequence to reap what one has sown to make your bed and lie on it

Chinese-English dictionary. . 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”